OkulBil TV

Eğitim - haber - Sanat

Kategori: İran Edebiyatı

Kime Selam Vereyim?

Kime Selam Vereyim? İran’ın ilk kadın öykü yazarı Simin Danişver’in on bir öyküsünün yer aldığı Kime Selam Vereyim? adlı yapıtı Hail İbrahim Sarıoğlu çevirisiyle Demavend Yayınları arasında okura sunuldu. Kime Selam Vereyim? adlı yapıtta,  Kırık Bilye, Trafik Kazası, Kime Selam Vereyim? Uyuyan Göz, Yılan ve Adam, Enis Hanım, Dert Her Yerde, Bir Yastıkta Kocayın, Hainlerin […]

Çöplüklerin Sultanı

Çöplüklerin Sultanı Çağdaş İran yazarlarından Mehdi Mirkiyayi’nin  Çöplüklerin Sultanı adlı İlk gençlik romanı Demavend Yayınları  arasında okurlara sunuldu. Yapıt kediler ve köpekler arasında geçen bir serüveni günümüz çevre sorunları içerisinde veriyor. HAYVAN HAKLARI Mehdi Mirkiyayi’nin Çöplükler Sultanı adlı yapıtında hayvanlar arasındaki serüveni insanların dünyasından ayırmadan veriyor.  Hayvanlara yapılan her türlü kötü edimin eleştirildiği yapıtta hayvan […]

Ferhat’ın Ölüsü

FERHAT’IN ÖLÜSÜ Günümüz İranlı yazarlardan Abbas Maroufi Ferhat’ın Öyküsü adlı yapıtında Sadık Hidayet başta olmak üzere yaşadığı ülkenin yazınsal birikimini roman diliyle okurlarıyla paylaşıyor. ÖNCÜLER Maroufi yapıtı için Sadık Hidayet’in Kör Baykuş‘u ve Nizami’yi kaynak olarak imliyor. Bu sözün doğruluğu su götürmez. İki yazara ve yapıtlarına özellikle Klasik İran Edebiyatı üzerine incelemeleri de bulunan Sadık […]

Mirza Habib İsfehani’nin Türkiye Serüveni

Mirza Habib İsfehani’nin Türkiye Serüveni Mirza Habib İsfehani (1835 (Ben Bakhtiari) -1893 (İstanbul) sözcükleri birilerine batacak kadar keskin dilli bir şair diye başlamak doğru olur diye düşünüyorum, İranlı şairi tanıtmaya. Çünkü İran’ı baskıcı bir yönetimden kurtarmak istiyor ve sadrazam sipehsalar Mehmed Han’ı yerdiği şiiri nedeniyle ülkesini terk etmek zorunda kalıyor. “Kelleyi koparttırmaktansa yurt özlemiyle yaşamak yeğdir” diyor sanırım. […]

Baba Figani’den Esintiler

BABA FİGANİ Baba Figani İran’ın Şiraz kentinde dünyaya geldi. Gençlik yıllarında baba mesleği bıçakçılıkla uğraştığı için, bu dönemde yazdığı şiirlerde Sekkaki mahlasını kullandığını belirtiyor, kaynaklar. Figani’nin şiirlerini fransızcaya LES PERLES DE LA COURONNE başlığı altında çeviren Hocéyne – Azad giriş yazısında  (il a été parfois appelé « le petit Hâféz ») Baba Figani’nin küçük Hafız […]

OkulBil TV © 2016